- There is an alternate translation for Psalms 91:1; “the One above dwells in mystery; in a shadow does God reside” — (i.e. it is not possible to fully understand the Divine); which translation appeals most to you?
- Do Psalms 91:3-4 speak of a “judging Divinity” or, rather one who is most protective?
- As to Psalms 91:5-6 are they meant to reassure or to engender a sense of insecurity?
- In Psalms 91:9, what is a human to do in order to be assured God’s protection?
- Is Psalms 91:13 a statement of the Psalmist or a statement by the Psalmist attributed to God and, what about Psalms 91:14-15?
- Having read this Psalm, and comparing it to Deuteronomy 32, do they seem similar?
Author
-
Exploring Judaism is the digital home for Conservative/Masorti Judaism, embracing the beauty and complexity of Judaism, and our personal search for meaning, learning, and connecting. Our goal is to create content based on three core framing: Meaning-Making (Why?), Practical Living (How?), and Explainers (What?).
View all posts