Guiding Questions: Psalms 87

This is part of the Tanakh Yomi Project.

  1. If the end of Psalms 87:1 were to be read “a city founded by Him on the holy mountain”, would that resonate?
  2. And, then, “God loves you, gates of Zion”? (These alternate translations are based on the Dahood text, volume 2, pages 298 et seq.)
  3. In Psalms 87:3 reference is made to “city of God”; what would that be?
  4. Would Psalms 87:4-5 indicate that, in time, peoples from all over will be worshipers of God and find the center of worship in Zion?
  5. An alternate translation for Psalms 87:7 (Dahood) is “and all who have suffered in You will sing as well as dance” — the key word being “m’unay” instead of “maiyanay”. Would that stand as consistent with the preceding portions of the Psalm?

Author

  • favicon of exploring judaism logo

    Exploring Judaism is the digital home for Conservative/Masorti Judaism, embracing the beauty and complexity of Judaism, and our personal search for meaning, learning, and connecting. Our goal is to create content based on three core framing: Meaning-Making (Why?), Practical Living (How?), and Explainers (What?).

    View all posts

Perek Yomi materials originally produced by the USCJ and Dr. Morton K. Siegel.
We are grateful to be able to share this material.

Author

  • favicon of exploring judaism logo

    Exploring Judaism is the digital home for Conservative/Masorti Judaism, embracing the beauty and complexity of Judaism, and our personal search for meaning, learning, and connecting. Our goal is to create content based on three core framing: Meaning-Making (Why?), Practical Living (How?), and Explainers (What?).

Share This Post

Exploring Judaism Recent Posts

Find meaning in your inbox.

Subscribe to receive our latest content by email.

We won’t send you spam. Unsubscribe at any time.
Got questions?